
Certified Translator Malaysia
Trusted Certified Translator
Official documents often need to be translated before a court, a government department or
an embassy will accept them, and the translation must be properly certified to count. At Yap, Ku & Co, we provide professional certified translation services in Malaysia for individuals, businesses and organisations.Our partner Ku Zhixin is a certified translator and Life Member of the Malaysian Translators Association (Persatuan Penterjemah Malaysia), so your documents are handled by an accredited professional within a trusted law firm.
Why You Need an Immigration Lawyer Services
Malaysia's immigration rules are detailed and change often, and a single error on an application can mean months of delay or an outright rejection. At Yap, Ku & Co, our immigration lawyer Malaysia service helps individuals and businesses meet the legal requirements correctly the first time, covering visa and pass applications, work permits, permanent residency, citizenship and appeals. Every matter is handled with care and shaped around your circumstances.
Whether you're an individual or a business seeking legal advice on immigration compliance, our team provide comprehensive guidance and representation. With our services in immigration law, you can navigate the legal complexities with confidence. Your case will be handled professionally from start to finish. Our immigration law firm offers guidance through every step of the immigration process, ensuring a seamless experience.

Our Certified Translation Services
As a translation service KL clients can rely on, we work across English, Malay and Chinese, preparing accurate, properly certified translations for a range of needs, including:
Legal documents
Such as contracts, agreements, court documents and affidavits.
Official and personal records
Such as certificates and other documents required for official use. For example: birth certificates, marriage certificates, divorce orders, academic transcripts, passport, death certificates etc
Supporting documents
Supporting documents for applications to government departments, courts and
embassies.
Because we are also a law firm, clients who need both legal advice and certified translation
can have them handled together, which is particularly useful for matters such as immigration,
family or estate documents.
Why Certified Translation Matters
Not every translation is accepted for official purposes. Bodies such as courts, the
immigration authorities, the National Registration Department, universities and embassies
generally require translations that are certified by a recognised translator, with a statement
confirming the translation is true and accurate. Using a certified translator reduces the risk
of a document being rejected and the delay that comes with it.

You get accuracy, confidentiality and the assurance of working with an accredited professional. Our position as both a law firm and a translation service KL clients trust means your documents are prepared with attention to legal language and handled with the discretion you would expect from solicitors.
